P.G. Wodehouse als eBooks

Abgelegt unter: Webfundstücke — chris at 11:23 pm on Dienstag, Mai 30, 2006

Auf ittybittycomputer.com. Mehr über den Autor auf der englischsprachigen Wikipedia.

Houdinis Tricks

Abgelegt unter: Webfundstücke — chris at 10:43 pm on Dienstag, Mai 30, 2006

HoudiniHarry Houdini (1874-1926) war der wohl bekannteste Entfesselungskünstler aller Zeiten. Auf PBS.org gibt es einige sehr interessante Videoclips und Erklärungen über seine Techniken, sich auch aus dem scheinbar unmöglichsten Situationen, zu befreien. In späteren Jahren verschrieb er sich dazu, Scharlatane und Medien zu entlarven.

Kostenloses Englisch-Wörterbuch für den Palm

Abgelegt unter: Allgemein — chris at 6:39 pm on Montag, Mai 29, 2006

Mit Noah hat man ein mächtiges Englisch-Wörterbuch mit 122.000 Einträgen in der Hand. Es ist nicht nur kostenlos, sondern wartet mit Allerhand nützlicher Funktionen auf:

NoahPro"

 
- Speicherresidenter Modus (Benutzung aus einer anderen Applikation heraus)
- Copy & Paste
- Lesezeichenfunktion
- 3 verschiedene Anzeigemöglichkeiten für die Definition
- Display kann individuell angepasst werden (Schriften, Farben)
- Unterstützung für Palm OS 5, Farbe und hochauflösende Bildschirme
- Support für SD/MMC-Karten
- Platzsparend
- …

Zusätzlich zum Wörterbuch gibt es noch einen Thesaurus für Noah mit 44.000 Wörtern, den man einfach mit dazu installiert.

Eine Übersicht sehr sehr vieler für den Palm verfügbaren Wörterbücher, findet man auf stdk.de.

Sindar aus Trinsic

Abgelegt unter: Übersetzungstagebuch: Ultima V: Lazarus — Cosiran Dragon at 7:40 pm on Sonntag, Mai 28, 2006

Sindar aus Trinsic 

Die Idee, sich in den Schlaf zu versetzen, um der Unterdrückung zu entgehen, ist genial! Nur wird das zum Problem, wenn man vergessen hat, wie man wieder aufwacht…

Paws spricht Deutsch: Windfer der Druide ist fertig

Abgelegt unter: Übersetzungstagebuch: Ultima V: Lazarus — Cosiran Dragon at 9:12 pm on Samstag, Mai 27, 2006

Winder der Druide

Bisher mein längster Dialog. Am schwierigsten waren jedenfenfalls die Wortwitze, die sich im Deutschen eigentlich nicht umsetzen lassen.

Wer hätte gedacht, dass fens aus dem Norddeutschen kommt und Moor bedeutet…

"Windfer ist ein Druide aus Paws, dem kleinen Dorf zwischen Trinsic und der Hauptstadt Britain. Er stammte ursprünglich aus Yew, wo er auch seine Ausbildung zum Druiden beschritt. Er zog von dort fort, um die Moore südlich von Paws eingehender zu studieren. Denn anders als gemeinhin geglaubt wird, wimmelt es in Sümpfen und Mooren nur so von Leben.

Doch geht nicht alles Geschöpf in dieser, scheinbar trostlosen Gegend, geht dem Menschen instinktiv aus dem Weg…

Neben der Beobachtung der dortigen Fauna und Flora stellt Windfer magische Pfeile und Bolzen her und bietet diese auch interessierten Reisenden zum Verkauf an, um sich seinen Lebensunterhalt zu verdienen. Auch wenn er einen stattlichen Preis dafür verlangt, sie sind es in jedem Fall wert. Denn meist ist es zu spät, wenn man knietief im Morast festsitzt und sich unter einem der Boden bewegt, um es sich noch einmal anders zu überlegen…

 

Tierstimmen und ihre Schreibung

Abgelegt unter: Allgemein, Übersetzungstagebuch: Ultima V: Lazarus — Cosiran Dragon at 2:38 pm on Samstag, Mai 27, 2006

Auf www.georgetown.edu kann man sich die Schreibung von Tierlauten in über 35 Sprachen ansehen.
Mehr zum Thema auch auf der Wikipedia.

Halward der Müller (Paws) spricht deutsch

Abgelegt unter: Übersetzungstagebuch: Ultima V: Lazarus — Cosiran Dragon at 7:37 pm on Freitag, Mai 26, 2006

Hohes Email-Aufkommen bei buecher.de

Abgelegt unter: Allgemein — chris at 6:36 pm on Donnerstag, Mai 18, 2006

Ich kippte fast vom Stuhl, als heute eine Rückmeldung von buecher.de kam.
An sich ist das kein Grund, sich auf unangenehme Weise dem Boden zu nähern, nur hatte ich die entsprechende Anfragemail bereits am 09.09.03 wegen zwei falsch gelieferten Büchern und einer Mahnung abgeschickt. Öh… !

Sehr geehrte Damen und Herren,

vielen Dank, dass Sie sich mit uns in Verbindung gesetzt haben.

Ihre Nachricht ist bei uns eingegangen. Ihr Anliegen ist uns sehr wichtig
und wir antworten Ihnen schnellstmöglich.

Durch einen unerwartet hohen E-Mail Eingang können wir zur Zeit eventuell
nicht alle Anfragen tagesaktuell beantworten und bitten um Ihr Verständnis
für diese Verzögerung und um ein wenig Geduld.

Mit freundlichen Grüßen

buecher.de GmbH & Co. KG
Kontenbetreuung

Der Führer Reiseführer und das Handtuch - Kleine Helferlein

Abgelegt unter: Allgemein — chris at 8:22 pm on Mittwoch, Mai 17, 2006

Auch ohne im Weltraum zu reisen ist ein Handtuch, täglich eine nützliche Sache. Zwar habe ich keinen Babelfisch, der mir hier und dort weiterhelfen könnte, wenn es mal wieder mit Japanisch, Englisch oder gar meiner eigenen Muttersprache nicht so recht klappen mag, dafür ist mir meine etwas ältere Ausgabe des Reiseführers (Model Palm m515) von unschätzbarem Wert. Warum? Klein, robust, günstig in der Anschaffung, Programmvielfalt, stabil, kein großer finanzieller Wertverlust bei Diebstahl, SD-Slot für die portable Wikipedia, Wörterbücher und man kann sogar seine Adressen und Termine damit verwalten. Zumindest stand davon etwas im Handbuch… Achja… ich wollte noch erwähnen, dass bald Towel Day ist. Nämlich am 25. Mai.

Glinkie spricht Deutsch

Abgelegt unter: Übersetzungstagebuch: Ultima V: Lazarus — Cosiran Dragon at 10:22 pm on Dienstag, Mai 16, 2006

Paws ist nun fast fertiggestellt. Es fehlt jetzt nur noch Windfer. Sollte jemand wissen was to porter a ship bedeuted… so lasse er es mich bitte wissen. Weder in Merriam-Webster’s noch in Google habe ich dazu etwas gefunden. Noch ein Interessanter und schon etwas älterer Begriff: gazebo Ohne zu übersetzen und um die zig Möglichkeiten für dieses Begriff etwas anschaulich darzustellen - ein Bildlink von Google ( link ).

Nächste Seite »